Cuando un condón se rompe durante las relaciones sexuales, es importante responder de manera adecuada. En estas situaciones, se recomienda hablar con tu pareja para determinar si habitualmente toma riesgos con otras parejas. Sin embargo, esto supone que confías en las respuestas de tu pareja. Depende de usted decidir si los encuentra dignos de confianza.
Después de una relación de riesgo, no se recomienda lavar las partes íntimas en la ducha, porque la presión del chorro puede aumentar el riesgo de contaminación creando pequeñas lesiones en las mucosas. Lo mejor es orinar pujando para expulsar el semen que pueda haber en la vagina.
Si ha corrido un riesgo y está demostrado, lo mejor es acudir rápidamente (es decir, inmediatamente) a urgencias del hospital cantonal más cercano y explicar la situación al médico de urgencias. Indique que ha tenido más de 5 parejas en los últimos 6 meses y que la persona con la que se rompió el condón también ha tenido una. Esto justificará la profilaxis post-exposición.
La profilaxis post-exposición es un tratamiento antirretroviral que se toma durante un mes para prevenir una posible infección por VIH. Es IMPRESCINDIBLE iniciar este tratamiento dentro de las 24 a 48 horas de haber tomado el riesgo, porque cuanto antes se tome más efectivo será. Es importante señalar que este tratamiento cuesta alrededor de 2000 francos suizos, pero las compañías de seguros de salud lo reembolsan cuando se prescribe en una situación de emergencia. En Ginebra, una colaboración con el grupo Sida Genève permite obtener este tratamiento a un coste considerablemente reducido (CHF 150,-). Puedes contactar con Aspasie para más información al respecto.
También es posible convencer a su pareja para que se haga una prueba de VIH el mismo día con usted en un laboratorio médico. De hecho, la mayoría de los laboratorios ofrecen este servicio a un precio relativamente asequible. Si el resultado es negativo, esto puede tranquilizaros a ambos. Sin embargo, es importante señalar que esto dejará un pequeño periodo de duda respecto a los últimos 3 meses antes de correr el riesgo.
Ginebra: póngase en contacto con Aspasie en el 022 732 68 28, por correo electrónico en conveyors.au@prok.com. Se encuentran disponibles pruebas gratuitas de VIH e ITS. También puede realizar el cribado en el laboratorio asociado de Anabio, situado en 67 rue de Lausanne, 1202 Ginebra. El precio es de 30 CHF para el examen de VIH y de 80 CHF para el examen de VIH e ITS. Su número de teléfono es 022 738 18 18.
Lausana: póngase en contacto con Fleur de Pavé llamando al 021 661 31 21 o por correo electrónico a info(at)fleurdepave.ch. Los exámenes de detección se llevan a cabo en la consulta anónima de VIH-ITS de PMU, ubicada en 44 rue du Bugnon, 1011 Lausana. Puedes contactar con ellos en el 021 314 49 17.
Friburgo: póngase en contacto con la asociación Grisélidis llamando al 026 321 49 45 o por correo electrónico a griselidis@)frisante.ch.
Neuchâtel: póngase en contacto con el proyecto PASS al 079 305 44 63, por correo electrónico a conveyors.au@prok.com.
Jura: Comuníquese con el Grupo Asdi Jura al 032 423 23 43, por correo electrónico a conveyors.au@prok.com.
Valais francófono: póngase en contacto con el proyecto Bella Donna llamando al 079 158 20 19 o por correo electrónico a conveyors.au@prok.com.
En caso de emergencia médica, marque el 144 e indique primero su ubicación, luego explique sus síntomas. Si está llamando a un cliente, proporcione primero su ubicación y luego especifique si el cliente está consciente y/o respira. Si no respira, se enfrenta a una emergencia médica y primero debe despejar las vías respiratorias (inclinando la cabeza hacia atrás), realizar dos respiraciones por la nariz mientras cierra la boca y luego realizar 30 compresiones torácicas. Esta es la reanimación cardiopulmonar. Luego repita este ciclo de 2 respiraciones y 30 compresiones torácicas hasta que llegue la ayuda.
Si el problema de salud te preocupa personalmente y no es una emergencia, la primera pregunta que debes hacerte es: ¿cuál es tu permiso de trabajo?
Si trabaja con un permiso de residencia de 90 días, sólo tendrá derecho al reembolso por emergencias médicas en Suiza por parte del seguro de su país.
Para tratamientos y consultas ambulatorias, se recomienda recurrir a estructuras destinadas a personas sin permiso de residencia, como CAMSCO en Ginebra, el Punto de Agua o la Consulta VIH-IST en Lausana (44 rue du Bugnon, tel.: 021 314 49 17).
También puedes contactar con las asociaciones Aspasie y Fleur de Pavé, especializadas en apoyar a las trabajadoras sexuales. Ellos podrán derivarlo a lugares de atención gratuita. Es importante tener en cuenta que las consultas y los tratamientos suelen ser menos costosos en Francia, Italia y Alemania si eliges pagarlos tú mismo.
No olvides que estas asociaciones están ahí para apoyarte y ayudarte en tus esfuerzos por la salud. También pueden brindarle información adicional sobre los recursos disponibles y brindarle apoyo durante todo el proceso.
Si ha sido víctima de violencia física, es importante que un médico registre rápidamente las marcas de su ataque o acuda a la sala de urgencias de ginecología de su cantón. Aunque pueda resultar difícil, evita lavarte o cambiarte de ropa antes de darte cuenta. Una vez que se haya establecido este hallazgo, tendrá dos años para presentar una denuncia ante la policía. En el caso de violencia sexual, el retraso puede ser mayor. También puede encontrar apoyo en el centro LAVI de su cantón.
El centro LAVI está ahí para acompañarte y brindarte apoyo en situaciones de violencia. Pueden proporcionarle información y asesoramiento jurídico, así como escuchar atentamente sus necesidades. No dudes en contactar con ellos para obtener la ayuda que necesitas.
Centros de apoyo a víctimas del delito:
centro LAVI Ginebra
centro LAVI Lausana
centro LAVI Friburgo
centro LAVI Neuchâtel
centro LAVI Jura
centro LAVI Valais francófono
Cuando eres cliente o escort y te encuentras ante una situación preocupante que involucra a otra persona, ya sea trata de personas, problemas de salud o inseguridad, es importante tomar las medidas adecuadas. En caso de trata de personas vinculada al trabajo sexual, puede ponerse en contacto con organizaciones especializadas en la región francófona como Aspasie (022 732 68 28) o Astrée (021 631 03 00). Para la Suiza alemana, puede ponerse en contacto con el FIZ. Puede obtener más información en la Plataforma Suiza contra la trata de personas, que reúne centros de asesoramiento para víctimas de trata de personas.
Mysexadvisor también quisiera ofrecerle la oportunidad de informar una situación preocupante relacionada con un acompañante sin involucrar inmediatamente a la policía. No dude en proporcionarle a esta persona los datos de contacto de su asociación local de trabajadores sexuales. Anímelos a contactarnos. Si no tienen el coraje de contactarnos directamente, háganoslo saber e intentaremos contactarlos nosotros mismos. Estamos aquí para ayudarle y garantizar la seguridad y el bienestar de todos.